Zbigniew Kosc
Galb abiat or Aid's glossary
galb abiat - "white heart", a virtue of a good, religious and sincere man, very important Egyptian compliment

roads & directions

sukkat djabal - a road in the desert (mountains)
sukkat dshamal - a camel road in the desert
sukkat arabiya - a car road in the desert
shemal - to the left
jamin - to the right
dogri - stright
mbehel - back
doogaf - stop
adshiri - come here!
mashi - to walk slowly
adfadal - sit down!

animals

hazal - a gazelle
m'aaz - a goat
gamal - a camel
nagi - a sheep
hoomaar - a donkey
atar - kopyto
bis - a cat
kalb - a dog
derat orab - a raven
warack samra - leaves of an acacia tree being food for animals
merdshan - a stick wieh a hook for shaking off leaves of acacia tree
rasan - uprzaz i lejce wielblada
hawiya - a camel saddle

desert

etmoor - a desert
ramla - sand
hagar - stone
dshebel - a mountain
samra - a tree
sayali - a desert acacia tree
beselaya - a desert bush (with thorns)
haar - hot
barta - cold
shams - sun
feeleel - dusk
matar - rain
hawaar - wind
bart - frost
seyf - very hot
sahameni - desert bush
bir - a water well
hadyar moombahaar - a reef stone

family

abu - a father
amu - a mother
radyool - a boy, young man
mara - a woman, a wife
beeba - a baby, a child
ahooy - a brother
om - a mother
valet - a young man

body & health

adum - a bone
ras - a scull
enoo - an eye
ednoo - an ear
galb - heart
nahaar - a nose
bersham - ill

colors

abiat - white
asrat - black
ahmar - red
akbash - blue
asfar - yellow
ahdar - green
derat - a bird
bunni - brown

numbers, size and amount

wahed - one
etnin - two
talata - three
arba - four
hamsa - five
seta - six
saba - seven
tamani - eight
tesa - nine
ashara - ten
ashari - twenty
talatin - thirty
arbain - forty
hamsin - fifty
setin - sixty
sabain - seventy
tamanin - eighty
tesein - ninety
miya - hundred

kebeer - big, huge
sarayeer - small
sahir - small

time

enharda - today
embara - yesterday
bookra - tomorrow
Bookra, Insheallah- Tomorrow, with God's permission
badibookra - after tomorrow
diluakti - now

coffee preparation

Meenfadlack feendgani dyabani - A cup of coffee please
dgabana - coffee
feendgan - a cup
mehmas - a pot for rosting green coffe grains
maya - water
takak - tluczek
hoon - mozdziez
boon - coffee grains
sereedan - miska z weglem
dsheendsebeer - ginger
moorsas gaboree - a stick to mix ashes in a fire
gerbi - a sheepskin water bag
barat - a teapot

food

gors (Arabic)=gaboree - a flat bread baked in hot sand
adshini - ciasto
basal - onion
aish -bread

dances & music

Seyf - a dance withe a sword
Danoob - singing with fast clapping hands
Bagrab - singing with slowly clapping hands
Sgareet leel el-farah
Herkack
Kosheet
tambora - a lire
tar - a drum
seyf - a sword (serving as a requisite for an Ababda dance

charcoal burning

dshama endu medshoobaya - place where charcoal is produced (burned)
medshoobaya -
nar - a flame, a fire
doohan - a smoke
fahoom - charcoal

politeness dialogues

Salam aleykoom - Good morning
Aleykoom salam, Rahmat, Allah aborakatoo - the answer to the former
Shoop! Raybin! Mapsootin! Tamam! Hamdoolilah!!!
Wodahes - How are you?
Tamam - OK
eyda - what is that?
le? - why?
enays - I would like...
meesh areef - I do not know
Sayebadoo - no problem
Reyk, mapsood, hamdulilah - Good, excellent, thanks God!
mishkalah - bad
mapsood - OK
yani - so, so
dilooati - today
mafish mishkala - no bad, good, OK
li? - why?
eda? - what is that
salan - to have sorrows
mabsood - to be happy
Ahlan u Sahlan - welcome

Ababda items

seyf - sword
janbiya - dagger, straigth
muglaya - decirative camel bag
beyt burush - house, made of mats (the ordinary Ababda dwelling)
loza - decorated gourd containimg fragrant oil
hegel - metal anklets
jabana- ceramic coffee pot
kabuta - basket for coffee pot
hohn - wooden mortar for grinding coffee
hemel - floor carpet

varia

shash - a turban
sheesha - a water pipe
natara - (sun)glasses
shamta - a suitcase
soora - photography
bashkeer - a towel

places visited with Aid

Monazig (fishing village)
Kalalat (formet Roman camp)
Berenice (Berenike-an excavation site)
Wadi Lahem
Wadi Hushit
Wadi Ret
Wadi Abaya
Wadi Tantakan
Wadi Hamat
Wadi Halifi
Wadi Abulhar
Mendiam Al-Hadid (Aid's native settlement)
Wadi Abuxum - Game Mahmud Said a charcoal burner
Wadi Rumit - a well of the Mohamed (old man)
and young shepherds Assina and Abdel Ghader
Wadi Amasueya - Aid and Hassan on the acacia tree
Wadi Ghali and Gebel Ghali - Roman camp and fort in the mountains
Ali and Fatkma, camel, goat, and dog
Wadi Abuxum Game
Wadi Gimal - shepherd Husseyn and his son Salman ( wife Marat Andala and mother Om Aladal)
Wadi Abiat - Anadalah Mohamed, Abdel Hassan Andalah, man with a small boy
Wadi Daort - a well, old man Abdel Hamid and donkeys
Wadi Hamada - young man Mohamed on the camel
Dan Hamada - plateau with solitary tree
Wadi Seal Helif
Gabal Samak Mulah - a high top in the mountains with a extraordinary view on the area around
Wadi Tenteb - mosque in an deserted village
Wadi Zeyetit - Abdul Sale a charcoal burner (medzoobaya)

Ababda files

other projects

home

Zbigniew Kosc

exhibitions

publications

All photographs and web design
Copyright © Zbigniew Kosc

Amsterdam 2001
All Rights Reserved

mail to:
z.kosc@chello.nl